4. Les dividendes de la réforme
Avant et après son entrée en fonction en tant que Premier ministre chinois, Li Keqiang a mentionné, à plusieurs reprises, la nécessité de libérer de nouveaux « dividendes de la réforme » pour promouvoir l’innovation institutionnelle, le développement économique et le progrès social. Les « dividendes de la réforme » sont l’ensemble des fruits bénéfiques, que rapportent la réforme des systèmes et l’innovation des mécanismes au développement économique et social. Par les innovations institutionnelles, les « dividendes de la réforme » satisfont les besoins du peuple et font ressortir des avantages encore plus importants du développement.
4.改革红利
李克强担任中国政府总理前后,反复提及释放新的“改革红利”,以此推动体制创新、实现经济社会发展。“改革红利”是指国家通过体制变革和机制创新给社会发展进步带来的全部有益成果的总和。“改革红利”以体制创新满足人们的需求并释放出更大的发展优势。