中文
|
Deutsch
|
日本語
Pour la nouvelle année, parlons chèvre!
La chèvre est le 8
ème
des 12 signes astrologiques chinois. Elle a eu une influence profonde dans la production et le développement culturel de la Chine, que ce soit dans les caractères chinois, la gastronomie, la morale, les rites ou encore l'esthétique. Dans la culture traditionnelle, la chèvre représente les bons augures, exprime des choses positives, comme la douceur, la bonté, la piété filiale et la ténacité, et symbolise la félicité .
Papier découpé « De la chance en abondance »
Une plaque contenant une effigie de la chèvre en argent
Des sculptures de sel représentant des chèvres
Les amoureux de l'art peignent pour la nouvelle année
Une statue géante de chèvre a été érigée en préparation de la nouvelle année
La culture de chèvre en Chine
La chèvre peut représenter la beauté. Le caractère chinois 美 (měi) est ainsi composé de la chèvre 羊 (yáng) et de grand 大 (dà). On la retrouve dans la gastronomie: associée au caractère du poisson 鱼 (yú), elle forme le caractère 鲜 (xiān), qui représente la fraîcheur ou encore l'umami, « ce qui est savoureux ». Le caractère de la chèvre, qui se retrouve dans plus de 200 sinogrammes, a ainsi véritablement nourri la culture de la Chine et son expression artistique.
La légende de chèvre en Chine
L'importance de la chèvre dans la tradition chinoise est égale à celle de Prométhée dans la mythologie grecque. Prométhée a apporté le feu à l'humanité et la chèvre a apporté les cinq céréales (riz, millet, maïs, blé, haricots), permettant d'en faire les récoltes. Selon la légende, cet acte provoqua la colère de l'Empereur de jade, souverain suprême des divinités taoïstes, lequel se vengea en permettant à l'humanité de manger la chair de cet animal. Pour cette raison, la chèvre symbolise aussi le don de soi.
Le 5 janvier 2015, la poste chinoise a lancé un timbre en édition spéciale, dont la valeur nominale est de 1,20 yuan. Les cornes du mouton présente un enchevêtrement de branches et de fleurs, et son corps est couvert d'un ramage de fleurs de pivoines et de lotus, qui s'accompagnent de nuages porte-bonheur et de vagues.
Cao Longxue, 26 ans, Vendeuse de ticket dans un lieu touristique
« Même s'il faut travailler pour la fête du Printemps, je serai heureuse et satisfaite de rejoindre ma famille pour le repas du réveillon ».
Zhang Qiyang, 31 ans, employée dans un cabinet d'avocat
« Peu importe où je me trouve, s'il y a ou non une atmosphère festive de Nouvel an autour de moi, la fête du Printemps reste quand même un jour de fête à la maison».
Xu Ke, 30 ans, Géologue-expert
« D'une manière ou d'une autre, je rentre au pays pour passer la fête du printemps avec mes parents».
Miao Xiaoyang, 33 ans, professionnelle des médias
« Je souhaite passer un réveillon inoubliable avec les collègues qui résident à Tokyo ».
Zhu Zijun, 31 ans, professionnel des médias
« C'est la première fois que je passe la fête du Printemps loin de chez moi. Je pense sans cesse au pays ».
Yang Guoqing, 46 ans, écrivain
« La fête du Printemps est loin de mes souvenirs d'enfance ».
Beijing Information
24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine
Edition française: Tél: 68996274 Fax: 68326628 京ICP备08005356号 京公网安备110102005860号