法语词典:
中文 English Deutsch 日本語 Chinafrique
Suivez-nous sur
  • descriptiondescription
Accueil Chine Monde Economie Culture Environnement Documents
Accueil >> Actualités

Xi Jinping s'exprime sur le développement des forces armées

  ·  2019-03-13  ·   Source: Beijing Information
Mots-clés: Xi Jinping; APL; Chine

Le président chinois Xi Jinping, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président de la Commission militaire centrale, a assisté le 12 mars 2019 à la séance plénière de la délégation de l’Armée populaire de libération et de la Police armée lors de la deuxième session de la XIIIème Assemblée populaire nationale à Beijing. M. Xi a souligné que les forces armées devaient se concentrer sur la mise en œuvre du XIIIème Plan quinquennal pour le développement militaire afin de s’assurer que les objectifs et tâches définis pour le développement de la défense nationale et des forces armées soient accomplis comme prévu. Voici quelques extraits des discours de M. Xi sur le développement des forces armées depuis 2012 :

Toutes les forces armées doivent, dans une perspective de la réalisation du rêve chinois et du rêve d’une armée puissante, reconnaître l’importance et l’urgence de la mise en œuvre du XIIIème Plan quinquennal pour le développement militaire, affermir leur détermination, renforcer leur sens de la mission, aller de l’avant avec un esprit pionnier et ne ménager aucun effort dans la lutte finale pour la réalisation de ce plan afin de s’assurer que les objectifs fixés soient atteints et les tâches accomplies comme prévu. (12 mars 2019)

 

La direction du Parti est la garantie fondamentale du maintien constant de la cohésion, de l’attraction, de la créativité et de la combativité considérables de notre armée populaire. (1er août 2017)

 

Pour promouvoir l’édification d’une armée puissante, il faut se focaliser sur les préparatifs de guerre et forger des unités d’armée capables de répondre au premier appel, de se battre et de gagner la bataille à cent pour cent. (1er août 2017)

 

Le peuple chinois chérit la paix. Nous ne nous livrerons pas à l’agression ou à l’expansion, mais nous avons la confiance de pouvoir vaincre tous les agresseurs. (1er août 2017)

 

Nous ne permettrons à quiconque, à aucune organisation, ni à aucun parti politique, de séparer une quelconque partie du territoire chinois, à quelque moment que ce soit et sous quelque forme que ce soit. Personne ne peut s’attendre à ce que nous acceptions sans broncher un préjudice à la souveraineté, à la sécurité et aux intérêts en matière de développement de la Chine. (1er août 2017)

 

Pour promouvoir l’édification d’une armée puissante, il faut invariablement observer l’objectif fondamental de servir le peuple avec dévouement et rester une armée populaire bénéficiant de la confiance, du soutien et de l’amour du peuple. C’est en s’appuyant sur le peuple que l’armée remporte les combats. (1er août 2017)

 

Les parties concernées doivent impérativement saisir l’opportunité, innover dans leurs idées, se livrant à l’ « unification » en matière de direction, de demandes, de planification, de ressources et de normes, à l’ « intégration » entre civils et militaires dans différents domaines, à des percées dans l’ « innovation », ainsi qu’à des résultats pratiques pour un développement « en profondeur », afin d’améliorer et d’accélérer l’intégration civilo-militaire. (20 juin 2017)

 

La mission centrale de notre parti et de notre armée dans la nouvelle situation détermine les tâches du travail politique de notre armée. Celui-ci a pour thème actuel de fournir une solide garantie politique à l’accomplissement des objectifs fixés par notre parti pour la construction d’une puissante armée dans la nouvelle situation, tout en s’axant sur la réalisation du rêve chinois de grand renouveau de la nation. (31 octobre 2014)

 

Il faut développer un esprit de vie simple et de travail acharné, être diligent et économe, lutter contre les dépenses excessives et le gaspillage, et enfin, gérer correctement le budget militaire, afin d’assurer une utilisation optimale des ressources dans la défense nationale. (11 mars 2013)

 

Le renouveau constitue le rêve le plus important dans l’histoire moderne de notre nation. C’est aussi le rêve de l’Etat chinois et de son armée. Pour réaliser le renouveau de la nation chinoise, nous devons combiner la prospérité du pays avec le renforcement de l’armée, et cela passe notamment par une défense nationale plus solide et des troupes plus vaillantes. (8 et 10 décembre 2012)

Liens:
Xinhuanet CCTVfr China Tibet Online Le Quotidien du Peuple Radio Chine Internationale
Ambassade de Chine en France Ambassade de France en Chine French.china.org.cn La Chine au Présent
La Chine Pictorial Traduction en ligne

24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine


京ICP备08005356号 京公网安备110102005860号