中文 | English | Deutsch | 日本語
ACCUEIL MONDE CHINE ET SOCIÉTÉ ÉCONOMIE ÉNERGIE-ENVIRONNEMENT LIVRES BLANCS JO 2008
CULTURE Vidéos ÉDUCATION ET SCIENCES DOCUMENTS Panorama du Tibet VOYAGE E-MAIL
Quand l'opéra de Pékin et le Piying se rencontrent

Jin Duoyou

Du mariage de l'opéra de Pékin et du Piying est née une nouvelle version de L'exécution du juge des enfers. Les Piying, ce sont les figurines du théâtre d'ombre chinois, faites de parchemin translucide rigide, enduites d'huile de sophora, laquées et finement colorées. Si l'opéra de Pékin jouit d'une réputation mondiale, la tradition millénaire du Piying s'éteint peu à peu.

Cette année, le producteur de cette pièce a décidé d'investir un grand théâtre de 350 places. Face au succès remporté l'an passé, un théâtre de 150 places ne suffisait plus à accueillir un public toujours plus nombreux. Pour certains, ce plébiscite est dû au mariage parfait de l'opéra de Pékin et du Piying. D'autres pensent plutôt que cette pièce cherche à redonner ses lettres de noblesse à l'art du Piying.

« Une pièce pour les spectateurs non professionnels »

Sarah Oppenheim, metteur en scène française, a fait la première apparition publique de L'Exécution du juge des enfers en août dernier, dans le cadre du Festival croisements, organisé par la France en Chine.

L'exécution du juge des enfers, adaptée d'une pièce classique de l'Opéra de Pékin, raconte le périple de Bao Zheng (999-1062), juge loyal de la dynastie des Song, qui se rend dans le monde des morts pour disculper Liu Jinchan, assassinée lors de la fête des lanternes. Dans cette version, l'allumeur de lanterne, un rôle anodin dans la pièce traditionnelle, est poussé sur le devant de la scène. « Bien qu'il ne soit qu'un petit personnage, il est plus caractérisé. Il représente les gens ordinaires, qui ont des difficultés, des hésitations, voire de la peur. L'allumeur de lanterne prend une décision juste, alors que les autres n'osent pas de s'en tenir à la justice », a expliqué la metteur en scène.

L'union du Piying et de l'opéra de Pékin constitue la plus grande caractéristique de la pièce. La scène est divisée en deux espaces : le devant de la scène accueille les acteurs de l'Opéra de Pékin, qui représentent le monde des morts ; dans le fond, dansent les marionnettes, qui symbolisent les vivants.

Férue de théâtre traditionnel chinois, c'est après avoir vu de nombreuses versions de L'exécution du juge des enfers que Sarah a eu l'idée de proposer sa propre vision de ce classique chinois.

En 2005, elle a rencontré Han Chi, directeur du Club dramatique de Han Feizi. Et c'est en discutant que l'idée leur est venue d'adapter cette pièce. « Je souhaitais que Sarah insuffle à cette version sa propre pensée et sa vision de la création artistique. Je voulais une pièce totalement nouvelle et occidentale, afin qu'elle trouve son public », explique Han Chi.

Des essais d'un club dramatique privé

Le Club dramatique de Han Feizi a été fondé en 1992 à Harbin, par Han Feizi, le père de Han Chi. En 1998, le club a pénétré le marché de Beijing. A part le théâtre d'ombre, ce cercle travaille aussi sur l'art de marionnette.

Les débuts de la troupe à Beijing ont été difficiles. Han Chi arpentait la ville à la recherche de contrats de représentation. « D'après beaucoup de spectateurs, certains acteurs âgés murmurent derrière la scène, c'est le Piying. Avec l'accélération du rythme de vie, ce mode de représentation ne s'adapte plus à la demande esthétique des spectateurs. » Elle a conscient qu'à part de l'héritage, le développement est plus important pour un art en danger de disparition.

Dans ce contexte, Han Chi a commencé en 2004 ses expérimentations, entre opéra de Pékin et Piying. « Nous avons adapté Emprunter des trésors au palais du dragon, une pièce classique, qui utilisé le mode de représentation du Piying, et la musique et la mélodie de l'opéra de Pékin. C'était la première esquisse de notre art nouveau ».

Dès l'année suivante, Han Chi, Sarah Oppenheim et leur troupe s'enferment pour travailler sur une nouvelle version de L'exécution du juge des enfers, un labeur de quatre longues années.

Parallèlement, le Club dramatique de Han Feizi crée et joue des pièces qui se plient aux modes de notre temps. C'est ainsi qu'en 2008, Les Fuwa à Beijing sera adapté et offert pour les Jeux Olympiques de Beijing.

Cette pièce, qui s'inspire d'un folklore du Nord-Est de Chine, raconte le duel entre le dragon noir et le dragon blanc pour s'emparer de la perle de la flamme sacrée alors que Nezha, personnage légendaire du Taoïsme, tente de les séparer. Cette adaptation a pour objectif de diffuser l'esprit de compétition loyale des JO, à travers l'art classique. Han Chi a depuis une idée en tête : « Je voudrais conserver les images de Piying et transformer la tirade en celui des dessins animés afin d'attirer les enfants », explique-t-elle.

Mais aujourd'hui, l'avenir de la petite troupe demeure incertain. « Comment faire pour que le Piying soit un véritable art vivant, et non une tradition appartenant au passé, un simple héritage culturel ? C'est une question que je me pose à chaque instant », nous confie Han Chi.

Beijing Information


Brèves
- Hu Jintao nomme quatre nouveaux ambassadeurs
- Xi Jinping insiste sur l'importance de promouvoir l'Etat de droit
- Beijing se dit choqué par les propos du PM japonais
- La Chine prend le contrôle d'un port pakistanais
- Des fragments de météorite retrouvés dans la ville russe de Chelyabinsk
- Face à l'électricité nucléaire française, la Chine a d'autres choix
- L'environnement chinois non affecté par l'essai nucléaire réalisé mardi par la RPDC
- Xi Jinping exhorte le PCC à accepter les critiques
- Li Keqiang rencontre et rassure les habitants défavorisés de Mongolie intérieure
- Xi Jinping se rend chez des villageois démunis et des ouvriers migrants au Gansu
Personnes qui font l'actualité
 
Shaoxing : forum de l'Expo sur les relations entre villes et campagnes
Quelque 600 officiels, experts et membres des équipes de pavillons se sont réunis jeudi 9 septembre à Shaoxing, ville historique de la province du Zhejiang, pour partager leurs visions sur la transformation économique et les relations entre villes et campagnes, à l'occasion du cinquième forum thématique de l'Expo 2010.
Une carte bas-carbone permet d'entrer directement dans les pavillons
Plusieurs pavillons de l'Expo se sont joints à l'initiative visant à offrir un accès direct aux personnes munies d'une carte de transport bas carbone. Il s'agit notamment du pavillon de la Lituanie, du Luxembourg, du Mexique, de l'Estonie, des Pays-Bas du pavillon « Nous sommes une famille ».
Zoellick : La crise rend indispensable de repenser l'économie du développement
« La crise économique mondiale a rendu encore plus impératif de repenser l'économie du développement », a déclaré le 29 septembre le président du groupe de la Banque mondiale Robert B. Zoellick.
La Chine continuera à appliquer une politique monétaire relativement souple
La Chine continuera sa politique monétaire relativement souple, tout en la rendant mieux ciblée et plus flexible, a annoncé mercredi la Banque populaire de Chine (banque centrale), dans un communiqué publié sur son site Internet.
Début de construction de la ligne ferroviaire Lhassa-Xigaze
La construction de la ligne de chemin de fer reliant Lhasa à Xigaze est une extension de la ligne ferroviaire Qinghai-Tibet et sa construction devrait prendre 4 ans.
Prime pour la protection écologique
61,19 millions de yuans de prime sur la protection écologique de la prairie ont été versés le 17 septembre aux bergers qui ont contribué à l'écologie du Tibet. Les fonds proviennent entièrement du budget central.
Beijing Information
24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine
Edition française: Tél: 68996274 Fax: 68326628
 京ICP备08005356号