法语词典:
中文 English Deutsch 日本語 Chinafrique
Suivez-nous sur
  • descriptiondescription
Accueil Chine Monde Economie Culture Environnement Documents
Accueil >> Culture

La cyberculture chinoise en ligne attire beaucoup de fans étrangers

  ·  2018-02-05  ·   Source: Beijing Information
Mots-clés: cyberculture; fans étrangers

Le président chinois Xi Jinping a proposé dans son message de félicitations à la quatrième Conférence mondiale de l’Internet de bâtir une communauté de destin dans le cyberespace. La cyberculture en ligne constitue une partie très importante du développement de cet espace. A l’heure actuelle, grâce à l’internet, des produits culturels chinois en ligne tels que la littérature, les feuillons et les plateformes de live streaming (la diffusion en direct) attirent davantage de fans étrangers.

Les Français ne peuvent pas s’empêcher de suivre des romans en série

Charles, consultant immobilier, âgé de 38 ans, est devenu un grand amateur de littérature chinoise en ligne.

« Je suis en train de lire Release That Witch. Je lis un chapitre tous les deux ou trois jours », dit-il. A ses yeux, ce roman de voyage dans l’espace et dans le temps combine la modernité chinoise et des éléments européens du Moyen Age dans lequel les cultures occidentale et chinoise sont aussi flamboyantes l’une que l’autre. « Avec un regard original, l’auteur fait preuve de sa curiosité et de ses connaissances sur l’histoire et la culture européennes. »

C’était via ses camarades chinois de l’université que Charles a lu la première fois des romans chinois en ligne. « J’étais intéressé depuis mon enfance par les spécificités de la Chine, telles que l’architecture chinoise, le taoïsme, la médecine chinois. La longue histoire de la culture chinoise me fascine toujours. » Charles a visité la Chine en 2008, pendant les Jeux Olympiques de Beijing. Il y a vu d’anciens palais et temples, ainsi que des bâtiments très modernes. C’était pour lui un voyage impressionnant. De nature curieuse, il s’est rapidement penché sur les romans en ligne recommandés par ses amis chinois. Au début, il ne pouvait les lire que sur des sites anglais. Malgré de petites difficultés linguistiques, il a été captivé par leurs exceptionnelles intrigues.

En mai 2017, « Webnovel », la plus grande plateforme de la littérature chinoise en ligne a été ouverte. Jusqu’à présent, une centaine de romans ont été traduits en anglais et sont très appréciés des lecteurs étrangers. Et les traductions en français, en coréen, en thaï, en vietnamien et en d’autres langues ont été lancées, ce qui facilite la lecture pour les lecteurs comme Charles.

« Rapprocher l’Europe et la Chine, c’est un des charmes des romans en ligne, un nouveau vecteur de la littérature », dit Charles.

123>
Lire aussi:
 
Liens:
Xinhuanet CGTNfr China Tibet Online Le Quotidien du Peuple Radio Chine Internationale
Ambassade de Chine en France Ambassade de France en Chine Faguowenhua French.china.org.cn
La Chine au Présent La Chine Pictorial Traduction en ligne

24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine


京ICP备08005356号-3 京公网安备110102005860