中文 | English | Deutsch | 日本語
Dimanche 29 décembre 124
ACCUEIL MONDE CHINE ET SOCIÉTÉ ÉCONOMIE ÉNERGIE-ENVIRONNEMENT LIVRES BLANCS JO 2008
CULTURE Vidéos ÉDUCATION ET SCIENCES DOCUMENTS Panorama du Tibet VOYAGE E-MAIL
Verdict dans l'affaire Bogu Kailai

Accusée du meurtre d'un citoyen britannique, l'épouse de l'un des plus importants politiciens chinois accepte son destin : « Cette affaire a porté des coups sévères au Parti et au pays, pour lesquels je dois assumer ma responsabilité. »

Yuan Yuan

La salle d'audience du Tribunal populaire intermédiaire de Hefei, dans la province de l'Anhui, était comble, avec plus de 140 personnes présentes le 9 août pour le début du procès pour meurtre dans une affaire qui a attiré l'attention du monde entier à cause de ses liens avec l'un des dirigeants du Parti communiste chinois (PCC) les plus charismatiques.

Les deux défendeurs dans cette affaire d'homicide volontaire étaient Bogu Kailai et Zhang Xiaojun, accusés du meurtre de l'homme d'affaire britannique Neil Heywood dans un hôtel de la municipalité de Chongqing l'an dernier.

Bogu, 53 ans, avocate exerçant à Beijing, était la femme de Bo Xilai, ancien chef du Parti de la municipalité de Chongqing, dans le sud-ouest du pays, et ancien membre du Bureau politique du Comité central du PCC.

En avril, le Comité central a suspendu Bo de ses fonctions au comité et au Bureau politique, au motif qu'il était suspecté d'être impliqué dans différentes violations sérieuses de la discipline.

Bo est l'objet d'une enquête menée par la Commission centrale du PCC pour la discipline.

Zhang, 22 ans, était un employé du Bureau général du Comité municipal du PCC de Chongqing.

Des diplomates de l'ambassade britannique et des consulats en Chine, des journalistes, des représentants du corps législatif et des membres de la Conférence consultative politique du peuple chinois étaient présents au procès.

L'affaire

L'audience a commencé à 8h30.

D'après l'acte d'accusation, Bogu et son fils, Bo, ont eu des différends avec Heywood au sujet de questions économiques. Préoccupée par la menace que représentait Heywood pour la sécurité de son fils, Bogu l'a empoisonné avec l'aide de Zhang.

Bogu a déclaré dans sa déposition que « c'est vers 2005, quand mon fils étudiait en Grande-Bretagne que Neil Heywood nous a écrit pour se présenter et montrer sa volonté de nous connaître. »

Elle a ensuite attesté qu'après qu'elle et son fils étaient devenus proches de Heywood, elle a utilisé ce dernier comme mandataire pour une société et participé à la programmation d'un projet immobilier, qui n'a jamais vu le jour. Heywood s'est ensuite disputé avec eux au sujet du paiement et d'autres questions, et il a été jusqu'à menacer la sécurité de son fils.

Lors du procès, les procureurs ont présenté les mails échangés entre Heywood et Bogu, mettant en évidence comment leur conflit s'est envenimé.

D'après les preuves présentées par les procureurs, Bogu, compte tenu de la tournure de la dispute, a cru que Heywood présentait une menace pour son fils et a décidé de l'empoisonner.

« Selon moi, c'était plus qu'une simple menace ; c'était une véritable action qui se mettait en place. Je devais combattre jusqu'à la mort pour arrêter la folie de Neil Heywood », a expliqué Bogu dans la déposition présentée par les procureurs au tribunal.

Au cours du procès, les rapports et les déclarations de principe du ministère de la Sécurité publique, basés sur l'examen des preuves matérielles, ont montré que le sang extrait du cœur de Heywood et les échantillons de son vomi contenaient des traces de cyanure, prouvant que la mort d'Heywood avait été causée par empoisonnement. Le verdict se base sur un réexamen et sur l'identification des preuves prélevées sur le lieu du crime ainsi que sur l'échantillon de sang, qui avait été collecté et préservé par le Bureau de la sécurité publique de Chongqing, après la mort de la victime.

Le procureur populaire de Hefei a accusé les deux défenseurs d'assassinat par empoisonnement. D'après les faits et les preuves établis, leurs agissements sont une atteinte à l'article 232 de la Loi pénale de la République populaire de Chine. Par conséquent, les deux défendeurs sont tenus pour responsables d'homicide volontaire. Le cas jugé constitue un crime par entente, avec Bogu Kailai comme principale coupable et Zhang Xiaojun comme complice.

Le 20 août, le Tribunal populaire intermédiaire de Hefei a condamné Bogu à la mort avec sursis et Zhang à neuf années d'emprisonnement.

Enquête

Après que Wang Lijun, ancien vice-maire de Chongqing et chef du Bureau de la Sécurité publique de la municipalité, se soit réfugié au consulat général américain de Chengdu le 6 février, sans autorisation, le ministère de la Sécurité publique a trouvé dans son rapport que Bogu était suspectée de l'assassinat de Heywood.

Le ministère a mis sur pied une équipe pour enquêter sur l'affaire, conformément à la loi, et a trouvé que Heywood avait été victime d'homicide. Bogu et Zhang étaient considérés comme les suspects principaux.

Soupçonnés d'homicide volontaire, Bogu et Zhang ont été placés en résidence surveillée le 15 mars.

Après que Bogu ait été interrogée par les enquêteurs, elle a tout d'abord refusé d'appeler un avocat. Dans une tentative pour protéger les droits légitimes du suspect, l'équipe judiciaire l'a informée plusieurs fois de son droit de bénéficier de l'assistance d'un avocat.

Bogu a finalement décidé de son propre chef de faire appel à deux avocats pour la représenter, et Zhang était aussi assisté d'un avocat.

Pour garantir l'impartialité du procès, le ministère de la Sécurité publique, le Parquet populaire suprême et la Cour populaire suprême ont désigné le Bureau de la Sécurité publique, le Parquet populaire et le Tribunal populaire intermédiaire de Hefei pour mener respectivement l'enquête, la poursuite et le procès de l'affaire.

Le procès du 9 août a duré environ sept heures.

Quand le procès s'est achevé à 15h10, Bogu a déclaré dans sa déclaration finale qu'elle reconnaissait tous les faits décrits dans l'acte d'accusation. Après sa condamnation à la mort avec sursis, le 20 août, elle a accepté le verdict.

« Cette affaire a porté des coups sévères au Parti et au pays, pour lesquels je dois assumer ma responsabilité. Je suis reconnaissante pour l'attention qui m'a été prodiguée par ceux qui se sont chargés de l'affaire. Je déclare solennellement au tribunal que pour respecter la loi, j'accepterai la sentence quelle qu'elle soit et j'attendrai la décision juste et équitable du tribunal », a-t-elle déclaré le 9 août.

Dans sa déclaration finale, Zhang a reconnu sa culpabilité et a souhaité exprimer ses regrets aux proches de la victime. « J'espère que le tribunal me donnera une occasion de prendre une nouvelle direction dans ma vie. Je sais que ce que j'ai fait était mal. »

Corruption de la police

Le 10 août, quatre officiers de police de Chongqing ont également été jugés à Hefei sur des accusations de dissimulation de la conduite illégale de Bogu pendant l'enquête sur la mort de Heywood.

Selon les preuves présentées par le ministère public au procès de Bogu, la découverte du corps de Heywood le matin du 15 novembre 2011, Guo Weiguo, l'ancien chef adjoint du Bureau de la sécurité publique de Chongqing, qui a des liens étroits avec la famille Bogu, a été désigné pour traiter le cas de Wang Lijun.

Grâce aux interrogatoires et aux enquêtes sur place, Guo et d'autres défendeurs ont constaté que Bogu était fortement susceptible d'avoir commis le crime. Ils ont couvert la présence Bogu sur les lieux en fabricant des dossiers d'interrogatoire et en cachant les preuves matérielles.

Après consultation, Guo et les autres personnes ont officiellement estimé que Heywood était décédé de mort subite après avoir ingéré de l'alcool, et ils ont ainsi décidé de ne pas classer le dossier comme une affaire criminelle. Ils ont également persuadé les membres de la famille Heywood d'accepter leurs conclusions sur la cause du décès et ont fait brûler le corps du Britannique sans effectuer d'autopsie.

« Tout le monde doit respecter la loi, sous peine d'être puni, quelle que soit l'importance de la position qu'il occupe », a déclaré Wang Xiuqin, un membre du Comité de l'Anhui de la Conférence consultative politique du peuple chinois, qui a assisté au jugement le 20 août.

 

Beijing Information


Le 11e panchen-lama visite le monastère de Tashilumpo
Le 11e panchen-lama, Bainqen Erdini Qoigyijabu, prie au monastère de Tashilumpo, à Xigaze, dans la région autonome du Tibet (sud-ouest de la Chine), le 31 juillet 2012. Le dignitaire religieux a visité mardi le monastère de Tashilumpo, siège traditionnel de la lignée des panchen-lamas.
Ouverture à Beijing d'un séminaire international d'études tibétaines
Le cinquième séminaire international d'études tibétaines de haut niveau qui met en lumière la valeur de la culture tibétaine et d'autres questions sociales a ouvert ses portes jeudi à Beijing.
Le 11e panchen-lama exhorte les moines tibétains à interpréter correctement les doctrines bouddhistes
Il a demandé à ce que les doctrines religieuses soient interprétées de manière correcte lors d'un entretien avec 50 moines de haut rang venus de différentes sectes bouddhistes.
Une ONG chinoise protège un habitat de l'oie à tête barrée
L'organisation non gouvernementale Green River a établi en août une station de protection de l'environnement près de la rivière Tuotuo, l'une des sources du fleuve Yangtsé, dans la province du Qinghai (nord-ouest).
Lhassa a considérablement investi dans l'éducation ces cinq dernières années
Les autorités financières de Lhassa, capitale de la région autonome du Tibet, ont déclaré que les investissements de la ville dans l'éducation ont augmenté à un rythme annuel de 18,5% au cours des cinq dernières années.
Airbus s'associe à Tsinghua pour développer des carburants alternatifs
Le géant européen de l'aéronautique Airbus a annoncé lundi la formation d'un partenariat avec l'Université Tsinghua afin d'étudier des biocarburants alternatifs pour le secteur de l'aviation.
Chris Lee, habillée par Jean-Paul Gaultier
La chanteuse chinoise Chris Lee (Li Yuchun) a impressionné les spectateurs avec ses costumes signés Jean-Paul Gautier, lors du concert qui s'est déroulé le 26 août à Beijing, la première étape de sa tournée mondiale.
Beijing Information
24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine
Edition française: Tél: 68996274 Fax: 68326628
 京ICP备08005356号