Modifier la taille du texte

Modifier la taille du texte

Imprimer cet article

Commenter cet article

BEIJING INFORMATION
CULTURE Vidéos ÉDUCATION ET SCIENCES Panorama du Tibet VOYAGE E-MAIL
Conférence de presse du MAE de Chine
Publié le 09/07/2009
Conférence de presse du 30 juin 2009

Le 30 juin 2009, le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Qin Gang a tenu une conférence de presse.

Qin Gang : Bonjour à tous. Je suis prêt à répondre à vos questions.

Q : Un avion de Yemenia Airways s'est écrasé aujourd'hui. Est-ce qu'il y avait des passagers chinois à bord ?

R : Ayant appris le crash de l'avion de Yemenia Airways, nous tenons à présenter nos profondes condoléances à toutes les victimes, avec l'expression de nos sentiments de compassion sincères à leurs familles. Le Ministère chinois des Affaires étrangères accorde une grande attention à cette affaire. Dès qu'il en est au courant, il a immédiatement demandé à l'ambassade et au consulat chinois dans le pays concerné de se renseigner auprès de leur pays d'accueil et de la compagnie aérienne en question. Selon les informations dont nous disposons pour l'instant, il n'y avait pas de passagers chinois à bord de cet avion. Nous allons continuer à suivre les opérations de sauvetage. S'il y a des informations concernant des citoyens chinois, nous les rendrons publiques sans tarder et offrirons notre assistance à la gestion de l'affaire.

Q : Le sommet de l'ASEAN 10+3 et le Forum régional de l'ASEAN auront lieu en Thaïlande. Est-ce que le Premier Ministre et le Ministre des Affaires étrangères de la Chine participeront respectivement à ces deux rencontres ? Qu'attend la Chine de ces réunions ? Par ailleurs, certains proposent de tenir des pourparlers à cinq sur la question nucléaire nord-coréenne pendant la durée de ces réunions. Quelle est la position chinoise là-dessus ?

R : Vous avez mentionné deux événements, à savoir, les réunions des dirigeants de l'Asie de l'Est et le Forum régional de l'ASEAN. Attachant toujours une grande importance à ces réunions, la Chine, auparavant, s'est faite représentée par ses dirigeants d'Etat et Ministres des Affaires étrangères aux réunions précédentes. S'agissant des réunions de cette année, pour l'instant, je n'en connais pas encore les dates précises. Une fois l'organisateur annonce les dates, nous allons y réfléchir sérieusement. Dans le contexte actuel marqué notamment par la crise financière internationale qui continue à s'approfondir et à se propager, la situation sécuritaire et économique de notre région connaît des changements aussi complexes que profonds. A notre avis, les pays concernés de la région doivent renforcer leur solidarité et coopération pour lutter ensemble contre les défis de la crise financière, et intensifier la coopération dans les domaines de l'économie, du commerce, des investissements et de la sécurité pour réaliser un développement partagé et préserver ensemble la stabilité et la prospérité de la région. Dans cet esprit, nous allons envisager favorablement la participation à ces réunions et continuer, comme par le passé, à jouer un rôle constructif.

S'agissant des pourparlers à cinq dont vous avez parlé, la Chine est d'avis qu'il faut poursuivre le dialogue et les consultations et continuer à chercher à réaliser la dénucléarisation de la Péninsule coréenne dans le cadre des pourparlers à six, afin de préserver la paix et la stabilité dans la région. La Chine maintiendra, comme par le passé, des contacts et concertations avec les autres parties concernées pour faire avancer le processus des pourparlers à six.

Q : Quelles sont vos commentaires sur la situation au Honduras ? Quelle politique adoptera la Chine vis-à-vis du nouveau gouvernement de ce pays ? Et quels sont vos commentaires sur le déplacement de Ma Ying jeou en Amérique centrale ?

R : Sur votre première question, je peux vous dire que la Chine reste attentive à la situation au Honduras. Nous espérons que la stabilité se rétablira le plus tôt possible dans ce pays.

Et sur la deuxième question, je tiens à rappeler que le principe d'une seule Chine est la base sur laquelle la Chine développe ses relations avec les autres pays du monde. C'est aussi un principe généralement reconnu par la communauté internationale. Le gouvernement chinois traite toujours les questions liées à Taiwan sur la base de ce principe.

Q : Selon le quotidien britannique Financial Times, Kim Jong-un, accompagné du premier Vice-Président de la Commission de la défense nationale de la RPDC, Jo Myong-rok, et du beau-frère de Kim Jong-il, Jang Song-taek, a visité la Chine et eu des rencontres avec l'ancien Président Jiang Zemin et le Vice-Président Xi Jinping. Pourriez-vous le confirmer ? Bien que démenties à plusieurs reprises par le Ministère chinois des Affaires étrangères, ce genre d'informations n'ont jamais cessé d'apparaître. Pensez-vous qu'il s'agit là d'un autre roman de James Bond ?

R : J'admire votre ténacité. Sur cette question, ma réponse reste la même qu'avant : ces articles sans aucun fondement sont fabriqués de toutes pièces. Savez-vous qu'il y a un dicton chinois qui dit : « Trop d'acharnement mène à l'obsession » ?

Q : Selon certaines sources, la Chine, les Etats-Unis et le Japon tiendront à Washington une réunion des directeurs généraux, et des experts des trois pays se sont déjà réunis préalablement à plusieurs reprises. Dans quelle mesure ces réunions sont-elles significatives pour la Chine et l'Asie ?

R : Il y a déjà plusieurs mécanismes de dialogue entre les pays concernés et les canaux de concertation entre eux sont fluides. Vous avez parlé de mécanismes de dialogue et de consultations entre les experts des pays concernés. Dans le contexte actuel, ce n'est peut-être pas une mauvaise idée de faire pleinement jouer le rôle des experts et des intellectuels en tant que « voie parallèle » pour intensifier le dialogue ?

Q : Quels sont les officiels chinois qui accompagneront le Président Hu Jintao au Dialogue entre les dirigeants du G8 et des pays en voie de développement ?

R : Nous avons déjà publié des informations sur le prochain déplacement du Président Hu Jintao en Italie pour le Dialogue entre les dirigeants du G8 et des pays en voie de développement. Durant ce voyage, il sera accompagné de responsables chinois des départements concernés. Le Ministère des Affaires étrangères donnera bientôt un briefing aux médias chinois et étrangers, et invitera un responsable du Ministère en charge du dossier à vous donner plus d'informations sur ce voyage du Président. Nous vous communiquerons très prochainement la date du briefing.

Q : Selon certaines sources, la Chine et la Russie organiseront des manœuvres militaires conjointes du 22 au 26 juillet. Pourriez-vous nous en dire plus ?

R : Le renforcement de la coopération bilatérale dans la lutte contre le terrorisme est un élément important du partenariat de coordination stratégique sino-russe et constitue également une contribution active à la préservation de la paix, de la stabilité et de la tranquillité des deux pays et de la région. Dans cet esprit, la Chine et la Russie ont, auparavant, organisé les manœuvres antiterroristes conjointes « Mission de paix 2005 » et elles organiseront, cette année, les manœuvres antiterroristes « Mission de paix 2009 ». Actuellement, les départements militaires des deux parties sont en étroite coordination et coopération. En ce qui concerne la date, le lieu et d'autres détails de ces manœuvres, je vous conseille de vous renseigner auprès du Ministère de la Défense.

Q : Vu la situation actuelle au Honduras, est-ce que la Chine envisage d'améliorer ses relations avec ce pays ?

R : Je viens de souligner le principe d'une seule Chine. Le gouvernement chinois est prêt à développer des relations normales et la coopération amicale avec tous les pays du monde, conformément au principe d'une seule Chine, aux buts et principes de la Charte des Nations Unies et aux résolutions pertinentes de l'Assemblée générale de l'ONU, et sur la base des cinq principes de la coexistence pacifique.

Q : Le coordinateur américain pour l'application des résolutions du Conseil de Sécurité effectuera prochainement une visite en Chine. Quels sont les dirigeants chinois qui le recevront ? Le problème nucléaire de la Péninsule coréenne sera-t-il abordé ?

R : La Chine applique toujours strictement les résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité et nous sommes prêts à mener des échanges et dialogues avec les autres pays à cet égard. Invité de l'Ambassade des Etats-Unis en Chine, M. Goldenberg viendra en Chine le 2 juillet et il aura des entretiens avec des responsables du Ministère des Affaires étrangères et d'autres départements concernés.

Q : La Russie a récemment saisi des marchandises chinoises d'une valeur de cinq milliards de dollars US et en a brûlé une partie en invoquant le prétexte qu'elles contiennent des substances nocives. Quels sont vos commentaires là-dessus ?

R : Je viens juste de lire cette information qui reste à vérifier.

Le maintien et le développement des échanges économiques et commerciaux normaux entre la Chine et la Russie correspondent aux intérêts communs des deux pays. Nous préconisons de régler, dans un esprit de consultations amicales, et de façon appropriée, les problèmes survenus dans les échanges économiques, commerciaux et humains, tels que le problème du « dédouanement gris » légué par l'histoire. Nous demandons également aux Chinois opérant dans le secteur commercial en Russie de respecter la loi et les règlements russes et d'agir en faveur de la coopération amicale sino-russe. Le gouvernement chinois, pour sa part, continuera à défendre les droits et intérêts légitimes des citoyens et des entreprises chinois en Russie.

Q : Demain, ce sera le 88e anniversaire de la fondation du Parti communiste chinois et le jour d'anniversaire du lancement des « mesures d'amélioration de la gestion économique du 1er juillet » par le Parti du Travail de Corée. Ayant créé des miracles et des exploits depuis le lancement de sa politique de réforme et d'ouverture sur l'extérieur en 1978, le Parti communiste chinois envisage-t-il de proposer au Parti du Travail de Corée d'adopter des politiques de réforme et d'ouverture plus actives ?

R : Depuis sa fondation il y a 88 ans, le Parti communiste chinois a parcouru un chemin glorieux et hors du commun. Et notre pays aussi, a connu un grand essor et des changements considérables depuis la fondation de la République populaire de Chine il y a 60 ans, surtout au cours de ces 30 dernières années qui ont suivi le lancement de la politique de réforme et d'ouverture sur l'extérieur. Tout cela s'explique, au fond, par notre attachement à la direction du Parti communiste chinois, à la voie socialiste à la chinoise que nous avons choisie et à la politique de réforme et d'ouverture sur l'extérieur.

La Chine poursuit toujours le principe de non-ingérence et considère que chaque pays a le droit de choisir sa voie de développement et sa politique en fonction de sa réalité nationale. Le Parti communiste chinois est prêt à développer des échanges et coopération amicaux avec les partis politiques des différents pays du monde, sur la base des principes d'indépendance, d'égalité absolue, de respect mutuel et de non-ingérence. Nous souhaitons voir la RPDC progresser sans cesse et enregistrer des succès dans tous les secteurs de l'édification nationale.

Si vous n'avez plus de questions, je lève la séance d'aujourd'hui. Merci de votre présence et au revoir !


Lire aussi
Conférence de presse du 25 juin 2009
Conférence de presse du 23 juin 2009
Conférence de presse du 18 juin 2009
Conférence de presse du 16 juin 2009

Beijing Information
24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine
Edition française: Tél: 68996274 Fax: 68326628