Modifier la taille du texte

Modifier la taille du texte

Imprimer cet article

Commenter cet article

BEIJING INFORMATION
CULTURE Vidéos ÉDUCATION ET SCIENCES Panorama du Tibet VOYAGE E-MAIL
Conférence de presse du MAE de Chine
Publié le 17/12/2007
Conférence de presse du 11 décembre 2007

2007/12/11

Dans l'après-midi du 11 décembre 2007, le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Qin Gang a tenu une conférence de presse et répondu aux questions des journalistes concernant, entre autres, le Dialogue économique sino-japonais de haut niveau, le Sommet Union Européenne-Afrique et la question nucléaire de la Péninsule coréenne.

Qin Gang : Mesdames et messieurs, bonjour ! Je suis prêt à répondre à vos questions.

Q : Selon la presse, la partie chinoise a supprimé une partie du communiqué de presse du Dialogue économique sino-japonais de haut niveau. Quels sont les commentaires du Ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?

R : Grâce aux efforts conjugués de part et d'autre, le Dialogue économique sino-japonais de haut niveau s'est tenu pour la première fois et avec succès le 1er décembre. A l'issue de la réunion, les parties chinoise et japonaise ont publié, chacune de son côté, un communiqué de presse. Les deux parties ainsi que la communauté internationale ont toutes apprécié positivement la tenue réussie de cette session. Pourtant, quelques jours plus tard, certains médias japonais ont déclaré que la partie chinoise avait « modifié unilatéralement le texte du document commun », ce qui à notre avis est incompatible avec la dynamique de la coopération amicale entre les deux pays, et ne correspond d'ailleurs pas à la réalité.

En fait, le « communiqué » n'est pas un document commun, ni un communiqué de presse conjoint. Il s'agit plus précisément de deux documents publiés respectivement par les deux parties pour donner des informations sur la réunion, ce qui a été décidé avant cette session. Il est donc normal qu'il y ait des différences entre les deux textes. Sur les questions avancées par la partie japonaise, celle du taux de change du RMB et celle de l'énergie, la partie chinoise a expliqué clairement sa position lors de la réunion, à travers le discours introductif de M. Zeng Peiyan comme les interventions des ministres chinois.

Nous estimons que le Dialogue économique sino-japonais de haut niveau est un fruit important des relations stratégiques mutuellement avantageuses entre les deux pays. Nous espérons que les deux parties pourront joindre leurs efforts et chérir ce résultat difficilement acquis pour que le Dialogue obtienne sans cesse des progrès substantiels, au profit des relations bilatérales.

1   2   3   4   5   page suivante  


Lire aussi
Conférence de presse du 6 décembre 2007
Conférence de presse du 4 décembre 2007
Conférence de presse du 29 novembre 2007
Conférence de presse du 27 novembre 2007

Beijing Information
24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine
Edition française: Tél: 68996274 Fax: 68326628