法语词典:
中文 English Deutsch 日本語 Chinafrique
Suivez-nous sur
  • descriptiondescription
Accueil Chine Monde Economie Culture Environnement Documents
Accueil >> 2018

Xi Jinping : le G20 doit prendre de la hauteur et tenir fermement le cap de l'économie mondiale

  ·  2018-12-01  ·   Source: Beijing Information
Mots-clés: Xi Jinping; G20; monde

 

Le 30 novembre, le 13ème Sommet des dirigeants du G20 s'est tenu à Buenos Aires, en Argentine. Le président Xi Jinping a assisté à la première phase de la conférence et prononcé un discours important intitulé « Prendre de la hauteur et tenir fermement le cap de l'économie mondiale », soulignant que le G20 devait adhérer à une coopération ouverte, à un esprit de partenariat, à l'innovation et au gagnant-gagnant, et adopter une attitude responsable pour veiller sur l’orientation générale de l’économie mondiale.

Xi Jinping a souligné que cette année marquait à la fois le 10ème anniversaire de la crise financière internationale et celui du Sommet du G20. Aujourd’hui, l’économie mondiale, tout en maintenant globalement la croissance, n’est pas encore épargnée par les effets sous-jacents de la crise. L’ancienne dynamique de croissance doit être remplacée par une nouvelle. Divers risques s’accumulent rapidement et l’économie mondiale est de nouveau confrontée à un autre choix historique. Le G20 doit suivre de près la tendance historique générale afin de tracer la voie de l'avenir. L’économie mondiale connaît des hauts et des bas, mais la tendance générale à l’ouverture et à l’intégration des pays n’a connu aucun changement. La coopération mutuelle et les avantages complémentaires des pays sont les exigences objectives du développement des forces productives et représentent également l’orientation de l’évolution des rapports de production. Au cours de ce processus, les pays ont progressivement formé une communauté d’intérêts, de responsabilités et de destin. La coopération main dans la main et les avantages mutuels sont les seuls choix appropriés. « Face à de nombreux défis, nous devons avoir un sens aigu de l’urgence, adopter une approche rationnelle et regarder au-delà de l’horizon, afin d’assumer nos responsabilités de piloter l’économie mondiale dans la bonne direction », a-t-il dit.

Selon M. Xi, le G20 est né du besoin commun de maintenir le développement stable de l'économie mondiale. « Au cours de la dernière décennie, nous avons uni nos forces pour sortir l’économie mondiale de la récession et la mettre sur la voie de la reprise et de la croissance. Dix ans plus tard, nous devons une fois de plus faire preuve de courage, démontrer notre vision stratégique, et veiller à ce que l'économie mondiale se développe sur la bonne voie. »

Premièrement, il faut adhérer à la coopération ouverte et maintenir le système commercial multilatéral. « Nous devons fermement défendre le libre-échange ainsi que le système commercial multilatéral fondé sur des règles ». La Chine est favorable aux réformes nécessaires de l’Organisation mondiale du commerce, l’essentiel étant de préserver ses valeurs fondamentales et ses principes de base, comme l’ouverture, l’inclusion et la non-discrimination, et de garantir les intérêts et l’espace politique de développement des pays en développement. « Nous devons maintenir de vastes consultations multipartites et avancer de manière séquentielle », a-t-il noté.

Deuxièmement, il faut adhérer à l'esprit de partenariat et renforcer la coordination des politiques macroéconomiques. Toutes les parties doivent s’en tenir à la « trinité » des instruments de politique, à savoir budgétaire, monétaire et de réforme structurelle, et s'efforcer de promouvoir une croissance forte, équilibrée, durable et inclusive de l'économie mondiale. En adoptant des politiques monétaires et budgétaires, les économies avancées doivent accorder plus d’attention à la réduction de l’impact sur les pays à marchés émergents et les pays en développement. Le système monétaire international doit continuer de s'orienter vers la diversification et renforcer le filet de sécurité financière mondial.

Troisièmement, il faut persister dans l’innovation et créer un nouvel élan pour la croissance économique. « Nous devons encourager l’innovation, promouvoir une intégration profonde de l’économie numérique et de l’économie réelle, prêter attention aux risques liés à l’application des nouvelles technologies, renforcer la construction d’un système institutionnel et juridique et attacher de l’importance à l’éducation et à la formation professionnelle…Nous devons nous baser sur notre propre développement, garder nos portes ouvertes et encourager la diffusion de nouvelles technologies et de nouvelles connaissances afin que l'innovation puisse profiter à davantage de pays et de personnes…Je recommande que le G20 étudie en profondeur 'L'application et l’impact des nouvelles technologies' pour en faire une priorité et explorer sérieusement de nouvelles pistes de réflexion et les initiatives de coopération », a souligné M. Xi.

Quatrièmement, il faut adhérer à une coopération gagnant-gagnant et promouvoir un développement inclusif à l’échelle mondiale. « Nous devons adhérer à la notion de développement centré sur les personnes et prendre le sentiment de gain, le sentiment de bonheur et le sentiment de sécurité des populations pour le point de départ et la base du travail. Nous devons continuer à placer les questions de développement à l'avant-plan de la coordination des politiques macroéconomiques mondiales et à mettre en œuvre le Programme de développement durable à l'horizon 2030…Nous devons préserver les intérêts et l’espace de développement des pays en développement, continuer à soutenir le développement de l’Afrique, en l’aidant à renforcer la construction des infrastructures et la connectivité, et à promouvoir le processus de nouvelle industrialisation », a indiqué M. Xi.

Xi Jinping a souligné que cette année marquait le 40e anniversaire de la réforme et de l'ouverture de la Chine. Au cours de ces 40 dernières années, avec l'appui de la communauté internationale, le peuple chinois a réalisé des progrès historiques en matière de développement grâce à une lutte sans relâche. Bénéficiant des réformes et de l'ouverture, la Chine poursuivra résolument un nouveau cycle de réformes et d'ouverture, continuera à approfondir les réformes axées sur le marché, protégera le droit de propriété et les droits de propriété intellectuelle, encouragera une concurrence loyale et augmentera activement les importations. La Chine espère que tous les pays créeront conjointement un environnement économique international libre, ouvert, inclusif et ordonné.

De nombreux dirigeants ont déclaré qu'actuellement, bien que l'économie mondiale maintienne sa croissance dans l’ensemble, son taux de croissance ralentit, le protectionnisme et l'unilatéralisme se développent et l'économie mondiale fait face à des risques accrus. Toutes les parties doivent renforcer l'unité et la coopération en matière de coordination des politiques macroéconomiques, de réformes structurelles, de mise en œuvre du Programme de développement durable à l'horizon 2030, et de construction d'infrastructures notamment. Il faut défendre en commun le multilatéralisme commercial, faire avancer la libéralisation et la facilitation des échanges et des investissements, s’opposer au protectionnisme, continuer à améliorer la gouvernance économique mondiale et à promouvoir conjointement un développement fort, durable, équilibré et inclusif de l’économie mondiale.

En discutant du thème d’un « avenir juste et durable », Xi Jinping a souligné que l’envergure économique du G20 dépasse 80 % du total de l'économie mondiale. Tant que chaque membre maintiendra la stabilité et la croissance de son économie, la stabilité et la croissance de l'économie mondiale seront garanties. « Nous devons ajouter une énergie positive à l’économie mondiale, réduire les retombées négatives des politiques macroéconomiques et nous efforcer de former un cercle vertueux de développement commun. La position de la Chine, qui consiste à défendre ses droits et intérêts légitimes, ses revendications raisonnables, ainsi que l’équité et la justice internationales, est inébranlable. Dans le même temps, nous adoptons une attitude constructive pour renforcer la coopération avec toutes les parties et traiter les différends à travers les négociations. » Et d’ajouter que tant que l’esprit de partenariat prévaut et que l’on négocie sur un pied d’égalité, il existera toujours une solution satisfaisante à quelque problème que ce soit.

Liens:
Xinhuanet CGTNfr China Tibet Online Le Quotidien du Peuple Radio Chine Internationale
Ambassade de Chine en France Ambassade de France en Chine Faguowenhua French.china.org.cn
La Chine au Présent La Chine Pictorial Traduction en ligne

24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine


京ICP备08005356号 京公网安备110102005860号