法语词典:
中文 English Deutsch 日本語 Chinafrique
Suivez-nous sur
  • descriptiondescription
Accueil Chine Monde Economie Culture Environnement Documents
Accueil >> Culture

Des chansons d'amitié sino-française

RICHARD CLAYDERMAN*  ·  2024-04-29  ·   Source: La Chine au présent
Mots-clés:

 

Richard Clayderman remet des certificats aux jeunes chinois qui se sont produits avec lui lors du concert « Forever Love » à Melbourne, le 20 avril 2023.

Lors de ma prochaine tournée en Chine, prévue pour l’été prochain, j’aurais le plaisir de partager la scène avec mon amie chinoise Zhao Cong, une musicienne de pipa et cheffe de l’Orchestre national traditionnel de Chine. Ensemble, nous interpréterons une pièce musicale que nous avons baptisée La rose rouge et le jasmin blanc. Cette composition, créée pour célébrer le 60e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la France et la Chine, s’inspire de deux chansons emblématiques de nos deux pays, Fleur de jasmin et La vie en rose. Il s’agit d’une fusion harmonieuse de deux mélodies, de deux instruments musicaux et de deux cultures. Cette musique représente également plus d’un demi-siècle d’amitié franco-chinoise.

Témoin du développement de la Chine

Dès le début de ma carrière, j’ai eu la chance de donner des concerts au Japon, en Corée, à Singapour, mais la Chine, cet immense pays, semblait inatteignable. On me disait, à cette époque, que la Chine était encore hermétique aux musiques occidentales et plus particulièrement à mon style musical.

Toutefois, ma première opportunité s’est présentée grâce à la télévision de Shanghai qui m’a invité, en 1987, à donner un concert télévisé. Je garde encore en mémoire ce premier voyage en Chine, dans ce Shanghai si différent de ce qu’il est aujourd’hui. J’avais été particulièrement surpris de constater à quel point les gens étaient souriants, désireux de faire ma connaissance et de prendre des photos avec moi. Comme tous les étrangers, j’étais fasciné par les foules de cyclistes de tous âges qui pédalaient placidement sans jamais se toucher, alors qu’aujourd’hui, je constate combien les vélos ont été remplacés par des scooters électriques, fort heureusement silencieux.

Au cours des 30 années qui ont suivi, j’ai donné plus de 500 concerts dans les plus grandes villes chinoises. À chacun de mes 50 ou 60 voyages en Chine, j’ai constaté combien ce grand et magnifique pays qu’est la Chine se transformait : des villes, des aéroports, des gares… sortaient de terre comme des champignons, tandis que des milliers de kilomètres d’autoroutes et de voies ferrées pour trains à grande vitesse sillonnaient le pays du nord au sud et d’est en ouest. J’ai vu, peu à peu, la Chine devenir un colosse économique qui savait néanmoins préserver ses traditions millénaires.

Renforcement de l’amitié franco-chinoise par la musique

C’est seulement cinq ans après ma première visite en Chine qu’une promotrice chinoise m’a invité à donner un concert au Capital Indoor Stadium de Beijing. Initialement, elle avait réservé une salle de moindre capacité, mais face à l’engouement du public et à la vente rapide des billets, elle a décidé de louer la plus grande salle disponible à Beijing à cette époque. En fait, je me suis rendu compte que grâce à l’utilisation intensive de ma musique dans des publicités à la télévision et à la radio, beaucoup de gens connaissaient mes enregistrements et se réjouissaient de venir me découvrir en concert.

Je garde un souvenir vivace de ce premier concert avec l’Orchestre symphonique national de Chine. J’avais constaté que, si le public était si chaleureux et enthousiaste, c’est parce qu’il avait découvert un pianiste qui ne correspondait pas à l’image de ces concertistes classiques un peu austères et distants qu’il voyait souvent à la télévision. Mon répertoire était varié, dynamique, rythmé et joyeux et j’aimais, de temps en temps, ponctuer mes performances de gags qui ravissaient le public.

Malgré le succès de ce premier concert, ni l’organisateur, ni le public, ni moi-même ne pouvions imaginer à l’époque que tant de personnes connaissaient déjà la plupart des morceaux que j’avais interprétés ce soir-là. Encore moins pouvions-nous imaginer qu’au cours des trois décennies suivantes, j’allais être en mesure de donner plus de 500 concerts en Chine. Cette extraordinaire aventure, je la dois en grande partie au public, mais aussi à ma promotrice, Jiang Ling, dont le nom mérite d’être cité car elle a joué un rôle essentiel dans le développement de ma carrière en Chine.

Sans instinct ni intuition, un promoteur de concerts ne peut qu’être « promoteur moyen ». Or, Jiang Ling, au début des années 1990, pressentait que le jeune pianiste que j’étais alors allait devenir très populaire en Chine. Elle a dû déployer toute son énergie pour que moi-même et mes musiciens, tous Français comme moi, puissions donner notre premier concert en Chine en 1992, avant d’en donner des centaines d’autres au fil des années.

Dès mes premiers voyages, j’ai été tellement séduit par la musique chinoise que j’ai décidé d’adapter plusieurs compositions chinoises au piano, que j’ai grand plaisir à interpréter sur scène en compagnie de talentueuses interprètes d’erhu, de pipa et de diverses flûtes. J’ai également appris que de nombreux enfants en Chine commencent à apprendre le piano dès leur plus jeune âge. J’ai donc eu l’idée d’inviter, à chacun de mes concerts, une trentaine de jeunes pianistes afin que nous puissions tous jouer ensemble, pour notre plaisir et celui du public.

Le monde de la musique chinoise aime rencontrer celui de la musique occidentale. La Chine fascine et fascinera toujours le monde… La France et les Français sont sensibles à cette amitié qui unit nos deux peuples depuis 60 ans et qui durera encore 1000 ans.

*RICHARD CLAYDERMAN est un pianiste français.

 

Lire aussi:
 
Liens:
Xinhuanet CGTNfr China Tibet Online Le Quotidien du Peuple Radio Chine Internationale
Ambassade de Chine en France Ambassade de France en Chine Faguowenhua French.china.org.cn
La Chine au Présent Dialogue Chine-France Traduction en ligne

24 Baiwanzhuang, 100037 Beijing République populaire de Chine


京ICP备08005356号-3 京公网安备110102005860