Rapport d'activité du gouvernement (2006) |
5) Nos efforts en matière d'emploi et de protection sociale ont été intensifiés. Pour intensifier le soutien politique et budgétaire à l'emploi et au réemploi, les finances centrales ont engagé, au cours de l'année écoulée, 20,9 milliards de yuans en aides spéciales destinées à garantir les moyens d'existence des travailleurs licenciés des entreprises publiques et à assurer leur réemploi, soit une augmentation de 2,9 milliards de yuans par rapport à 2004. Nous avons bien organisé, en suivant une planification d'ensemble, l'accès à l'emploi de la main-d'oeuvre nouvelle dans les villes et les bourgs, des diplômés de l' enseignement supérieur et des militaires démobilisés. Les finances centrales ont également accordé un fonds spécial de soutien à la formation professionnelle de la main-d'oeuvre rurale transférée et à la recherche d'emploi individuelle des soldats démobilisés dans les villes et les bourgs. Le système de protection sociale continue de s'améliorer et sa couverture ne cesse de s'étendre. Dans 17 provinces (régions autonomes et municipalités subordonnées directement à l'autorité centrale), le système de garantie des moyens d'existence pour les travailleurs licenciés des entreprises publiques a été remplacé par l'assurance-chômage et tous les citadins sans ressource touchent les minima sociaux qui leur sont dus. Le montant des pensions allouées aux invalides et aux familles de martyrs révolutionnaires a nettement augmenté. La somme versée à cette fin par le Trésor national en 2005 a augmenté de 90% par rapport à l'année précédente, pour s'établir à 7,46 milliards de yuans. Le système primaire des aides sociales a déjà pris forme dans 2 300 districts (villes) de 28 provinces ( régions autonomes, municipalités relevant directement de l' autorité centrale). En vue d'intensifier l'aide au développement des régions pauvres, au cours de l'année écoulée, les finances centrales ont débloqué un fonds spécial de 16,2 milliards de yuans, permettant de réduire de 2,45 millions, par rapport à l'année précédente, le nombre des ruraux nécessiteux. Parallèlement, les finances centrales ont engagé 8,9 milliards de yuans dans la lutte contre les désastres naturels et l'assistance à quelque 90 millions de sinistrés. 6) L'édification de la démocratie et de la législation a été effectivement consolidée. L'édification de la démocratie aux échelons de base se poursuit, les élections administratives de renouvellement de la direction des villages ont eu lieu dans 21 provinces (régions et municipalités). La transparence dans l' administration et dans les affaires des entreprises et des villages continue de s'améliorer. La prise de décision administrative en partant d'un concept scientifique et démocratique a été accentuée, et les règles de l'audition et de l' information par avis ont été adoptées avant de prendre les décisions majeures liées aux intérêts des masses. En vue de renforcer l'édification légale des pouvoirs administratifs, le Conseil des Affaires d'Etat a avancé 7 propositions de loi concernant entre autres l'adoption de la Loi sur le contrat de travail et de la Loi sur la protection des droits des femmes et l' amendement de la Loi sur l'impôt sur le revenu individuel. Il a par ailleurs promulgué 22 règlements administratifs, dont la " Réglementation d'urgence de lutte contre les épizooties virulentes " et les " Dispositions spéciales de prévention contre les accidents du travail dans les mines de charbon ", et élaboré et appliqué le " Plan d'urgence général en cas d'incidents subits ayant un impact à l'échelle nationale ". Notre aptitude à faire face aux situations de crise a été améliorée. La surveillance et la vérification des comptes ont été renforcées. On a bien préparé l'entrée en vigueur de la " Loi de la République populaire de Chine sur la fonction publique ". Avec l'entrée en vigueur de la nouvelle version de la " Réglementation sur les doléances écrites et verbales présentées par des citoyens ", la réception des porteurs de plainte a été régularisée de manière à rendre ce type de travail plus ordonné. Nous avons accéléré la réforme de l' appareil judiciaire en menant des opérations spéciales visant à régulariser l'exécution de la loi, à garantir l'équité des jugements et, par conséquent, à défendre les droits et intérêts légitimes de nos concitoyens. Nous avons pris des mesures énergiques dans le cadre du redressement de la sécurité publique dans son ensemble et procédé à la répression de la criminalité de droit commun sous toutes ses formes. De ce fait, le nombre de délits commis a baissé dans une certaine mesure et la société est demeurée stable. L'application de notre politique sur les ethnies minoritaires, les affaires religieuses, les Chinois d'outre-mer et Taiwan a été intensifiée. De nouvelles avancées ont été enregistrées dans la modernisation de la défense nationale et de l' Armée et des succès marquants ont été réalisés dans le domaine des relations avec l'étranger. Les succès que nous avons remportés pendant l'année écoulée doivent être attribués à la juste conduite du Comité central du PCC ayant pour secrétaire général le camarade Hu Jintao, à l' aptitude du Comité central à maîtriser l'ensemble de la situation, au travail assidu et aux efforts conjugués des cadres et des masses populaires de notre pays tout entier. Au nom du Conseil des Affaires d'Etat, je voudrais à cette occasion adresser mes sincères remerciements à notre peuple multiethnique, aux partis et groupements démocratiques, aux organisations populaires et aux différents milieux sociaux du pays. Je tiens également à remercier de tout mon coeur nos concitoyens des régions administratives spéciales de Hong Kong et de Macao, nos concitoyens de Taiwan, les ressortissants chinois et enfin tous les amis étrangers de différents pays qui ont témoigné un vif intérêt et apporté leur soutien à la modernisation de la Chine. Au moment de passer en revue nos succès, nous nous sommes rendu compte avec lucidité que de nombreux problèmes et difficultés subsistent encore dans la vie sociale et économique de notre pays. Des problèmes profonds et de longue date n'ont pas encore été résolus de façon radicale, alors que de nouveaux défis flagrants se présentent. Ceux-ci peuvent se résumer aux poins suivants : Primo, il s'avère de plus en plus difficile d'augmenter à la fois la production céréalière et les revenus des cultivateurs. Sous la double pression de la tendance à la baisse des prix des céréales et de la hausse des prix des moyens de production agricole, les paysans ont vu leurs revenus baisser, ce qui a affecté leur intérêt pour la culture des céréales. En outre, étant donné que la surface des terres cultivables en Chine continue à diminuer et que la capacité générale de production agricole laisse à désirer, la sécurité céréalière de notre pays est potentiellement menacée. Secundo, l'ampleur des investissements en capital fixe demeure excessive. A cause d'un emballement des investissements, d'une pléthore de projets mis en chantier et d'une répartition irrationnelle de fonds dans certains secteurs, les capitaux investis risquent de connaître des rebonds. Tertio, les retombées néfastes dues aux investissements excessifs dans certains secteurs commencent à se faire sentir. Dans le contexte d'une surcapacité de production croissante qui entraîne à la fois la chute des prix de certains types de produits, la hausse des stocks, la régression des bénéfices et l'alourdissement des pertes, nos finances sont confrontées à une crise latente. Quarto, bon nombre de problèmes patents liés aux intérêts vitaux de la population n'ont pas été réglés de façon judicieuse. Nous faisons par exemple face à de vives plaintes de la population à propos des difficultés qu'elle rencontre pour se faire soigner à l'hôpital et envoyer ses enfants à l'école et de la cherté des soins médicaux et de la scolarité. A cause du non-respect de la loi et des politiques existantes, on constate des injustices dans certains domaines tels que la réquisition de terres dans les campagnes, la démolition de vieilles maisons, le relogement des habitants évacués dans les zones de construction de barrages, la transformation d'entreprises en sociétés par actions, la protection de l'environnement, etc. Quinto, la situation de la sécurité dans la production reste toujours précaire et inquiétante. Les fréquents accidents graves ou exceptionnellement graves dans les houillères et sur les routes ont causé, entre autres, de lourdes pertes humaines et matérielles à notre pays. Nous sommes en outre conscients qu'ils existe un grand nombre de défauts et d'insuffisances dans le travail des gouvernements à tous les échelons : la conversion des attributions gouvernementales traîne, certaines taches ne sont pas accomplies avec le sérieux nécessaire, l'efficacité laisse à désirer, le formalisme et la superficialité prolifèrent. Certains fonctionnaires gouvernementaux pratiquent la fraude, recherchent le luxe, gaspillent les deniers publics, voire se laissent corrompre. Pour mener à bien le travail du gouvernement dans tous les secteurs et ne pas décevoir l'attente de notre peuple et la confiance que l'Etat a placée en nous, nous devons, en étant plus que jamais conscients de l'importance de notre mission et des impératifs de notre époque, faire valoir nos succès et améliorer notre travail avec un grand enthousiasme, un esprit dynamique et optimiste et un style de travail renforcé. |