— Il faut renforcer l'auto-édification et l'auto-gestion du gouvernement. Nous sommes pleinement conscients du fait qu'il existe encore un écart considérable entre le travail accompli par le gouvernement d'une part et l'exigence de la situation et les attentes de la population de l'autre. Nous notons que la reconversion des attributions gouvernementales laisse toujours à désirer, que la gestion sociale et les services publics restent le maillon faible de ses activités, nous notons aussi que dans certains services, persistent des problèmes comme la multiplication des fonctions identiques dont les objectifs se recoupent, la distorsion entre le pouvoir et la responsabilité, la tendance préjudiciable à accuser les autres et le manque d'efficacité dans le travail. En outre, nous ne perdons pas de vue le fait que certains fonctionnaires tardent à acquérir une conscience nette des obligations de leur service et à améliorer leur formation, que le système de contrôle et d'équilibre concernant l'exercice du pouvoir laisse toujours à désirer, que dans nos services publics, le formalisme et la bureaucratie demeurent des problèmes patents, et que des pratiques de fraude, de gaspillage et de corruption y sévissent de manière alarmante.
Face à une telle situation, nous devons impérativement garder un esprit lucide et aiguiser notre vigilance face aux périls éventuels, en faisant preuve d'un sens élevé de nos responsabilités envers le peuple, en prenant conscience du fait que nous sommes chargés d'une haute mission et que celle-ci ne souffre aucun retard, tout cela de façon à nous permettre de nous atteler à nos tâches gouvernementales avec un zèle et un dynamisme décuplés.
Camarades députés!
Les succès remportés pendant ces cinq dernières années l'ont été au prix d'énormes efforts. Ces réalisations acquises sur la base de la réforme et de l'ouverture sur l'extérieur entamées depuis longtemps déjà, nous les devons à la juste direction du Comité central du Parti ayant pour secrétaire général le camarade Hu Jintao, à l'aptitude de celui-ci à maîtriser la situation générale, aux efforts soutenus fournis par tout notre peuple multiethnique, ainsi qu'au soutien et à l'aide de nos ressortissants à l'étranger et de nos amis partout dans le monde. Dans les luttes qu'il a menées avec succès pour relever les défis de toute nature et surmonter les difficultés de toutes sortes, de même que dans l'accomplissement de toutes les tâches importantes qui lui incombent, notre peuple a fait preuve non seulement d'un courage et d'une volonté inouïs, mais aussi d'une détermination sans faille dans sa marche en avant. Au nom du Conseil des Affaires d'Etat, je voudrais profiter de cette occasion pour exprimer mes sincères remerciements à notre peuple multiethnique, à tous les partis et groupements démocratiques, à toutes les organisations populaires et à tous les milieux sociaux du pays. Je tiens à remercier chaleureusement nos ressortissants à l'étranger et nos concitoyens des régions administratives spéciales de Hong Kong, de Macao et de Taiwan. Enfin, je tiens à exprimer toute ma gratitude aux différents gouvernements étrangers, aux organisations internationales et aux amis de tous les pays du monde qui ont fait preuve de compréhension vis-à-vis de la modernisation chinoise et qui y ont apporté leur soutien.
|